Skip to content

Dos amants com nosaltres

Per què els editors i lectors del Principat i el País Valencià estan tan incomunicats? (Recuperem l’article publicat per Bernat Puigtobella a Núvol).

 

La comunicació entre el sistema cultural del País Valencià i el Principat està encallada. Aquesta és la percepció que han compartit editors i periodistes d’una i altra banda a l’Encontre Anual de l’Associació d’Editors Valencians, que es va celebrar a Benicarló la setmana passada.

“Des del País Valencià hi ha la percepció que els editors catalans han menystingut el lector valencià”, em diu Jesús Figuerola, editor de Perifèric Edicions i de la Fundació Full mentre passegem la setmana passada per la platja de Benicarló. “Tenim clara la unitat de la llengua al cap, però no al cor. Hi ha una fractura territorial que ha separat el mercat editorial català del valencià, i que s’ha agreujat per la falta d’un marc mediàtic compartit. Com pot ser que des de Catalunya s’ignori un mercat d’un milió de lectors potencials?”.

Mercè Climent, editora de Lletra Impresa, lamenta que “les novetats d’editorials catalanes arriben al País Valencià només en llibreries molt determinades”. “Els editors catalans han menyspreat el lector valencià, que no té problemes de llegir llibres editats en variant catalana”, diu Àfrica Ramírez, de Balandra Edicions i Presidenta de l’Associació d’Editorials del País Valencià.

Llegir més:  https://www.nuvol.com/llibres/dos-amants-com-nosaltres-193885